Jennifer Lopez es una las estrellas más famosas en todo el mundo, por eso todo lo que publica en redes sociales rápidamente se viraliza. Y más aún si cuenta algo sobre su vida privada.
詹妮弗·洛佩兹是世界上最著名的明星之一,这就是为什么她在社交网络上发布的所有内容都迅速走红的原因。 如果是讲述一些关于她的私人生活的事情,那就更是如此了。

Jlo不仅是拉丁歌坛的女王级人物,更是堪称女歌手界的不老神话。上个月刚刚过完52岁生日的詹妮弗在ins上晒出火辣泳装照,身材和皮肤状态都好到爆炸。

(图源:Instagram@jlo)
然而令万千粉丝激动的不是她完美的身材,而是她用ins照片同时近乎官宣的一件事情——这位拉丁天后和“蝙蝠侠”本·阿弗莱克分道扬镳17年后旧情复燃了。
En su cumpleaños número 52, que celebró este sábado, la actriz de raíces latinas nacida en Nueva York oficializó su relación con el actor Ben Affleck con una foto en la que se dan un beso apasionado.
在她庆祝的 52 岁生日之际,这位出生于纽约的拉丁裔女演员通过一张亲吻的照片正式确定了她与演员本·阿弗莱克 (Ben Affleck) 的关系。

而事后有消息人士向《每日邮报》透露,这次生日的旅行正是本·阿弗莱克送上的礼物。这位演员和导演带着Jlo乘坐了Bombardier Global 7500飞机前往法国南部,他以约20万美元的价格租用了这架飞机。

(图源:Instagram@jlo)

爱情故事的开始
Jennifer Lopez y Ben Affleck se conocieron en diciembre del 2001 en el set de de la comedia romántica ‘Gigli’. Las chispas se encendieron y conectaron muy bien, pero había un pequeño problema: J.Lo seguía casada con el actor y coreógrafo Cris Judd (aunque no por mucho más tiempo). Su matrimonio se terminó oficialmente en el 2003 y fue hasta ese año que Affleck y la cantante decidieron hacer oficial su relación.[/en]
詹妮弗·洛佩兹和本·阿弗莱克于2001年12月在爱情喜剧《鸳鸯绑匪》(Gigli)的片场相遇。他们的爱情火花由此点燃,并且两人相处得很好,但有一个小问题:J.Lo当时仍然与演员兼编舞家克里斯·贾德(Cris Judd)保持着婚姻关系(虽然时间不长)。 他们的婚姻于2003年正式结束,直到那一年,阿弗莱克和这位歌手才决定正式确定他们的关系。


(图源:Instagram@jlopezbenaffleck)

En el 2002, Jennifer seguía casada con Judd, pero eso no detuvo los rumores de que ella ya estaba saliendo con Affleck. Durante ese año, el actor apareció en el video musical de la artista, ‘Jenny from the Block’, levantando sospechas de que estaban saliendo juntos.
2002 年,詹妮弗还没跟当时的丈夫Judd离婚,但这并没有阻止她已经和阿弗莱克约会的传言。 在那一年,这位演员出现在艺术家的MV《Jenny from the Block》中,引起了人们对他们正在约会的怀疑。


《Jenny from the Block》的MV
(图源:YouTube@Jennifer Lopez)

突如其来的分手
En noviembre del 2002, tras la ruptura de Cris Judd y Jennifer Lopez, el protagonista de ‘Gigli’ le propuso matrimonio a la cantante con un hermoso diamante rosa creado por el conocido joyero, Harry Winston. También fijaron fecha de boda, la cual tomaría lugar en septiembre del 2003. Se volvieron una pareja muy mediática. Salían en las portadas de todas las revistas y todo mundo quería hacerles entrevistas sobre su relación. Eran la IT couple del momento.
2002年11月,在克里斯·贾德和詹妮弗·洛佩兹离婚后,《鸳鸯绑匪》的男主演向这位歌手求婚了——用一颗由知名珠宝商海瑞温斯顿(Harry Winston)打造的美丽粉钻。 他们还确定了婚礼日期,定于2003年9月举行。两人成为了一对媒体曝光率非常高的伴侣。他们登上了所有杂志的封面,所有人都想就两人的关系对他们进行采访。 他们可以说是当时的最火情侣。


(图源:Instagram@jlopezbenaffleck)

Al acercarse la fecha de la ceremonia, la pareja anunció que su celebración sería pospuesta. Fue una noticia que impactó al mundo, pero no tanto como la de su ruptura en el 2004.
然而,随着结婚仪式日期的临近,这对伴侣宣布他们的庆祝活动将推迟。这是一条震惊世界的消息,但是却不如2004年的消息更有冲击力——那一年,他们分手了。


(图源:)
En enero de ese año, Jennifer Lopez y Ben Affleck anunciaron su separación definitiva dejando a todos confundidos y tristes. La representante de la artista dio el siguiente mensaje para confirmar que habían terminado su relación: ‘Estoy confirmando el reporte de que J.Lo ha cancelado su compromiso con Affleck. En estos tiempos tan difíciles, les pedimos que respeten su privacidad’.
同年1月,詹妮弗·洛佩兹和本·阿弗莱克宣布最终分居,让所有人都感到困惑和悲伤。这位艺术家的发言人发布了以下信息,确认他们已经结束了关系:“我正在确认有关J.Lo取消与阿弗莱克订婚的报道。在个困难时期,我们要求各位尊重她的个人隐私。”

 

两人分开后的各自生活

分手后,詹妮弗嫁给了她的老朋友兼歌手马克·安东尼(Marc Anthony)。两人生下了一对双胞胎,拥有一段长达10年的婚姻。两人于2011年官宣分手,并在2014年正式离婚。而阿弗莱克在2005年与女演员詹妮弗·加纳(Jennifer Garner)结婚并育有三个孩子后,于2018年与她离婚。

(图源:Instagram@marcjloforever)

2011年,詹妮弗开始与比她小18岁的舞蹈家卡斯珀·斯马特(Casper Smart)建立新关系。他们断断续续的关系将近五年,直到2016年公开分手。2017年,这位女歌手开始与前棒球运动员亚历克斯·罗德里格斯(Alex Rodriguez)约会。这对情侣在一家餐馆见面后,立即陷入爱河。双方甚至互相带着自己的孩子见过面。他们对彼此的爱与日俱增,然后决定订婚。不幸的是,还没举行婚礼,他们就结束了关系——这是在2021年4月发生的事。

(图源:Instagram@radioplus102.2fm)

据说,当时本·阿弗莱克曾婚后出轨SNL制作人林赛 · 舒库斯(Lindsay Shookus),两人2014年开始约会,甚至在2017年一起生活。然而,两人的关系于2018年8月结束。在结束与舒库斯的关系后不久,他与模特肖娜·塞克斯顿约会了几个月。2020年5月,本·阿弗莱克开始与著名女演员安娜·德·阿玛斯(Ana de Armas)约会。他们在拍摄《深水》时相遇,很快就开始成为男女朋友了。当阿弗莱克让阿玛斯去见他的孩子,和他们共度时光时,他们的关系开始严肃起来。然而,这个爱情故事还是在2021年1月结束了。


(图源:Instagram@anaandben)

旧情复燃

Todo inició en abril de este año, cuando Jennifer Lopez y Alex Rodríguez anunciaron formalmente su separación. “Nos deseamos lo mejor el uno al otro y para los hijos de cada uno”, publicaron.
这一切都始于今年4月,当时Jennifer Lopez和Alex Rodríguez正式宣布分居。“我们希望彼此和彼此的孩子一切都好,”他们公开说道。

Poco después, los medios publicaron fotos de encuentros de Jennifer con Ben. Según TMZ, el actor entró en contacto con la newyorkina vía correo electrónico cuando ella esta filmando una película en República Dominicana.
不久之后,媒体发布了詹妮弗与本约会的照片。据媒体TMZ报道,这位演员通过电子邮件联系上了正在多米尼加共和国拍摄电影的詹妮弗。


(图源:Instagram@jlopezbenaffleck)

De ahí, fueron vistos en un mismo auto, se aseguró que Affleck visitó en varias ocasiones la casa de JLo en Los Ángeles y los captaron yendo juntos a una estación de esquí de lujo en Montana, el Yellowstone Club en Big Sky. Hoy, ya es oficial que están juntos. Según la revista People, Ben y Jennifer estarían buscando casa para vivir en Los Ángeles y que los hijos de ella, Max y Emme, de 13 años, están conociendo poco a poco al actor y director de cine.
从那时开始,他们经常被看到在同一辆车上,据说阿弗莱克曾多次访问JLo在洛杉矶的家,并被拍到一起去蒙大拿州的豪华滑雪胜地Big Sky的黄石俱乐部。现在,他们正式在一起了。据《人物》杂志报道,本和詹妮弗将会在洛杉矶寻找一所房子,而她两个13岁的孩子麦克斯和艾米正在一点一点地认识这位演员和电影导演。


(图源:Instagram@jlopezbenaffleck)

Además, asegura que Affleck “está muy feliz” y ambos “quieren hacer todo lo posible para que esto funcione”.
此外,《人物》杂志确认阿弗莱克“非常高兴幸福”,并且两人“都想尽一切办法让事情顺利进行”。

而几天前的8月15日正好是阿弗莱克49岁的生日,尽管他没有和詹妮弗一起出镜,而是选择和孩子们一起度过,但据消息人士说,这位拉丁天后正在策划一场秘密的旅行——而且将只有他们两个人。

(图源:Instagram@ilovejlo_ph)

看到这对分手17年后再复合的情侣,很多网友也送上了祝福。
有网友十分激动:“两个人我都很喜欢,他们简直是完美的情侣!爱情万岁!!”

(图源:Instagram)

有人表示:“阿弗莱克比之前那个Alex Rodríguez帅诶……我喜欢”


(图源:Instagram)

但同时,也有人表示并不太看好他们:“看看这次能在一起多久吧(笑哭)”

(图源:Instagram)

有人认为在一起多久根本不重要:“我觉得很完美啊,两个人都勇于追求爱情,在一起时间长还是短重要吗?这就是爱情,值得庆祝的爱情。”


(图源:Instagram)

当然,也有人说:“两个人的小孩应该都会觉得非常惊讶吧,他们换伴侣换了这么多个……”

(图源:Instagram)

17年后旧情复燃的故事真的仿佛电视剧,大家觉得这次两个人可以顺利走进婚姻的殿堂吗?欢迎在评论区讨论。

 

ref:

i-noticia/?ref=ecr
sobre-bennifer/20654

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。