Disney ha publicado oficialmente el teaser trailer de “Encanto”, la película que evoca la magia de Colombia. Cuenta la historia de una familia extraordinaria, los Madrigales, que viven en un pueblo mágico.
迪士尼正式发布了《魔法满屋》的预告片,这部电影能让人想到哥伦比亚的魔力。他讲述了一个非凡的家庭——住在一个魔法小镇的马德里加尔一家的故事。


(图源:Instagram@encantomovie)
Encanto es el sexagésimo largometraje animado de Walt Disney Animation Studios, está dirigida por Byron Howard ( Zootopia, Tangled ) y Jared Bush ( Zootopia ), codirigida y coescrita por Charise Castro Smith, con música escrita por Lin-Manuel Miranda. (quien también participa en una segunda película animada que saldrá este año: Vivo de Sony Pictures Animation, que se lanzará en Netflix).
《魔法满屋》是华特迪士尼动画工作室的第60部动画长片,由拜伦·霍华德(执导过《疯狂动物城》,《魔发奇缘》)和贾里德·布什(执导过《疯狂动物城》)执导,由查理斯·卡斯特罗·史密斯任联合导演和联合编剧,由林·曼纽尔·米兰达作曲。 (他还参与创造了今年索尼动画推出的第二部动画长片:《Vivo金曲歌王》,该片将于Netflix上发布。)

La fantasía ambientada en Colombia cuenta la historia de los Madrigales, que viven en un pueblo mágico llamado “Encanto”, donde todos han sido bendecidos con un regalo único, desde la súper fuerza hasta el poder de sanar. Todo el mundo excepto la hija de los Madrigals, Mirabel, de cabello rizado y cejas pobladas, que es completamente normal. Cuando la fuente de magia de la ciudad se ve amenazada, ella se convierte en la última esperanza de su familia para mantener viva la magia.
这个以哥伦比亚为背景的奇幻动画讲述了马德里加尔一家的故事,他们住在一个叫“Encanto”的魔法小镇,在那里每个人都被赋予了独特的魔法能力,从超强的力量到治愈的能力。但是马德里加尔一家的女儿米拉贝尔却没有魔法的能力,她卷发浓眉,看起来完完全全就是个普通人。但当这座城市的魔法之源受到威胁时,她成为家人保持魔法力量的最后希望。

En este primer avance se muestra que entre los poderes de la familia está tomar la forma de otra persona y hacer crecer las flores. Esta historia no solo busca brindar más representación a los latinoamericanos, sino también ser una aventura entretenida para toda la familia que satisfaga a niños y adultos.
在这第一支预告片中,制作者展示了这个魔法家庭的力量,他们可以变成其他的人或者可以让花生长。这个故事不仅让拉丁美洲人民拥有更多展现在大众视野的机会,而且还提供了一个充满趣味的冒险经历,无论是孩子还是大人,整个家庭都能够乐在其中。

La representación de América Latina en las películas de Disney antes de Coco era escasa, pero no inexistente. Disney Company está cambiando las reglas del juego, de las doce características animadas lanzadas por Disney y Pixar a partir de Moana en adelante, cinco se han basado en las tradiciones y la cultura de una región específica (además de Moana, están Coco, Raya y el último dragón, Luca y Encanto ). Sin embargo, con la única excepción de Luca, ninguna de las películas ha tenido un director de la región representado en la película.
在寻梦环游记之前,在迪士尼电影中以拉美为背景的作品很少,但并非不存在。迪士尼公司正在改变这一现状。从《海洋奇缘》(Moana)开始,迪士尼和皮克斯发行的12部动画长片中,就有5部是以某些特定地区的传统和文化为背景拍摄的(除了《海洋奇缘》,还有《寻梦环游记》、《寻龙传说》、《夏日友情天》和《魔法满屋》)。然而,除了《夏日友情天》之外,没有一部电影的导演是来自对应地区的。

Aunque aún se desconoce mucho sobre Encanto, el teaser ha emocionado a la comunidad latinoamericana, en espacial a los colombianos que ser enorgullecen del enfoque multicultural en el que se basa el largometraje animado.
尽管关于《魔法满屋》的许多内容仍然未知,但该预告片已经让拉美的观众兴奋不已,尤其是哥伦比亚的观众,他们为动画电影的背景所基于的拉美的多元文化感到自豪。

El 24 noviembre se lanzará “Encanto” en cine.
今年11月24日,《魔法满屋》将在各大影院上映。

 

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。