地道西班牙语学习:“把某人捧上天”怎么说?
作者:阿科
2018-04-20 09:15
“把某人捧上天”用西班牙语怎么说?
poner a alguien por
→ Alabarlo, encarecerlo hasta más no poder,极力赞扬某人
【例句】
El profesor pone a Antonio por las nubes. 老师把Antonio捧到了天上。
“nube(云)”还有哪些有趣的表达?
estar en las nubes 心不在焉;一无所知
ponerse por las nubes 怒气冲天
levantarse a las nubes 趾高气昂;怒气冲天
声明:本内容为沪江西语原创整理,未经允许,请勿转载!