2017 ha sido, de nuevo, el año de WhatsApp, de eso no hay duda. La aplicación de mensajería ha sido la más descargada de todas en España, con 26,9 millones de descargas en Google Play de enero a noviembre de este año.
毫无疑问,2017年又是WhatsApp的一年。这个通讯app是2017年西班牙地区下载最多的手机应用,这一年的一月到十一之间,Google Play上的下载次数达2690万次。



Por categorías, Instagram y Facebook han sido las redes sociales líderes, con 10 y 4,7 millones de descargas, respectivamente.
从各个类别看,Instagram和Facebook在社交网络这类app中下载量领先,分别有1000万和470万次。

 

Como muestra esta infografía de Statista, dentro de las apps de compras, Wish y Wallapop han ocupado el primero y segundo puesto del ranking, con 6,8 y 4,8 millones.
正如Statista这张信息图表中所展示的,在购物类app中,Wish和Wallapop(类似闲鱼)在排名中占了第一和第二位,下载量分别达680万和480万。

 

Por último, según estimaciones de Priori Data, Clash Royal ha sido el juego más popular, 4 millones de veces solicitado en Google Play, y Spotify el programa de música, con 2,7 millones.
最后,据Priori Data估计,最受欢迎的游戏app是Clash Royal,在Google Play上下载400万次,音乐方面下载最多的是Spotify,下载量270万。

 

mensajería  f. 消息

redes sociales  社交网络

música  f. 音乐

videojuego  m. 电子游戏

compra  f. 买东西

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!