Carlos Rivera是墨西哥籍86年优质熟男一枚,歌手兼演员,他的个性真的是小编最羡慕的那种,充满才艺且热爱表演,他从小就活跃在各种歌唱比赛的舞台上并且多次取得冠军!

2004年,参加电视真人秀《La Academia》顺利夺魁后一炮而红。第一次听到这首歌《Quedarme Aquí》的前奏,小编就有一种相见恨晚的感觉,相信一样不会让你们失望的!

歌曲链接请戳 >>>#/song?id=38679413

 

✿【中西歌词】✿

 

Sabes no resisto
Mi paciencia acabará
Tengo que estar contigo
Tienes que dejarme entrar
你知道我抗拒不了
我的耐性已经耗尽
我要和你在一起
你必须让我进去

 

Sólo debo soñar
Sólo puedo pensar
En tus labios que son algo divino
Ya no puedo callar estas ganas de amar
Tu corazón tiene que ser mío
No lo pienses más
我只是渴望
我只能幻想
你的双唇是神圣美好的
我无法停止对爱的渴望
你的心应该属于我
别再多想了

 

Quiero ser el único que vive entre tus besos
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
Y quedarme aquí, sólo tienes que decir que sí
我想成为你唯一亲吻的对象
想像飓风一样穿过你的身体
想成为你寻觅已久的另一半
我为你停留,你只需说愿意

 

Sabes mi destino
Pronto te reclamará
Si tú no estás conmigo
Ahora todo me da igual
你知道我的命运
就将会呼唤着你
若你不能和我在一起
现在一切将毫无意义

 

Sólo debo soñar
Sólo puedo pensar
En tus labios que son algo divino
Ya no puedo callar estas ganas de amar
Tu corazón tiene que ser mío
No lo pienses más
我只是渴望
我只能幻想
你的双唇是神圣美好的
我无法停止对爱的渴望
你的心应该属于我
别再多想了

 

Quiero ser el único que vive entre tus besos
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
Y quedarme aquí, sólo tienes que decir que sí
我想成为你唯一亲吻的对象
想像飓风一样穿过你的身体
想成为你寻觅已久的另一半
我为你停留,你只需说愿意

 

Uoh oh oh oh
sólo tienes que decir que sí
yeh eh eh eh
喔哦~
你只需说你愿意
耶哎~

 

Quiero ser el único que vive entre tus besos
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
Y quedarme aquí, sólo tienes que decir que sí
我想成为你唯一亲吻的对象
想像飓风一样穿过你的身体
想成为你寻觅已久的另一半
我为你停留,你只需说愿意

 

Quiero ser el único que vive entre tus besos
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
Y quedarme aquí, sólo tienes que decir que sí
Y quedarme aquí, sólo tienes que decir que sí
我想成为你唯一亲吻的对象
想像飓风一样穿过你的身体
想成为你寻觅已久的另一半
我为你停留,你只需说愿意
我为你停留,你只需说愿意

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!