De García a Sanz, descubre los cinco apellidos más comunes en cada provincia.
从García到Sanz,看看西班牙各个省最普遍的5个姓氏。

Echa un vistazo a tu agenda, ¿cuántos Garcías, González, Rodríguez, Fernández o López encuentras? Seguramente más de uno. No en vano, el 11% de los residentes en España tiene uno de ellos como primer apellido.
看一眼你的电话号码本,你能找到多少个García、González、Rodríguez、Fernández以及López?反正肯定不止一个。并非没有依据,11%的西班牙人将其作为他们的第一姓氏。

El que se encuentra con mayor frecuencia es García, con 1.470.000 personas que lo firman en primer lugar, un apellido que prevalece en 33 de las 52 provincias. El segundo, en cuanto a número de habitantes es González, con casi un millón que lo lucen.
使用频率最高的一个是García,147万人将其置于首位,这个姓氏在52个省中的33个胜出。根据使用人群数量,排在第二名的是González。

Los terceros en el ranking son los Rodríguez, que son mayoría en Huelva, Orense, Pontevedra y Las Palmas. Por detrás, con 917.924 representantes, se hallan los Fernández, que se concentran en Asturias, Cantabria, León y Zamora. Otros, como los López (871.146), son los más numerosos en Almería y Lugo. Por detrás, los Martínez, cuyo apellido predomina en Murcia, La Rioja y Cuenca. Y en séptimo lugar, con 817.482 representantes, encontramos a los Sánchez, que son mayoría en Cáceres y Salamanca. Por su parte, los Pérez son los más numerosos en Teruel y los Martín en Ávila.
排在第三位的是Rodríguez,在Huelva、Orense、Pontevedra和Las Palmas地区大多数人一次为姓氏。紧随其后的是Fernández,91万7924人使用,他们大多集中在Asturias、Cantabria、León以及Zamora地区。其他还有像López,约有87万1146人,在Almería和Lugo地区数量最多。接下来,是Martínez,这一姓氏基本统治了Murcia、La Rioja和Cuenca。排第七位的是Sánchez,约81万7482人使用,占了Cáceres和Salamanca的大多数。作为它的分支,Pérez占了Teruel地区的大多数,而Martín则占了Ávila地区的大多数。

Casos especiales son los de Ceuta y Melilla, ciudades en las que Mohamed, apellido de origen árabe, es el que cuenta con un mayor número de representantes.
特例是在Ceuta和Melilla,这两个城市里出现最多的姓氏,是源自阿拉伯的Mohamed(穆罕默德)。

Más de 5000 apellidos
超过5000个姓氏

▲最常用的姓氏分布图

Pese a que en los datos que proporciona el INE se contabilizan más de 5000 apellidos distintos, lo cierto es que el 25% de la población de nuestro país, más de once millones y medio de personas, se reparten en apenas 21 sobrenombres.
根据INE提供的数据,现在登记的不同姓氏超过5000个,可以肯定的是西班牙25%的人口,也就是超过1150万人,共用仅仅21个别名。

Ahora, con la reforma que entró en vigor el pasado 30 de junio y que obliga a los padres a hacer constar de manera expresa el orden de los apellidos del recién nacido en su inscripción en el registro, habrá que ver si las familias se decantan por utilizar aquellos menos usuales. Y es que, puede que estemos ante el inicio del fin de la supremacía de los García, los González o los Sánchez.
刚刚过去的6月30日通过一项改革,要求父母们在新生儿登记时明确写明姓氏的顺序,并为了看看是否有家庭倾向于使用那些不常用的姓氏。因为,可能我们正面临着García、González或Sánchez垄断的结束。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!