↗gato  m. 猫;猫科动物;扒手
(小偷最尴尬的事情就是→偷东西的时候手卡兜里啦哈哈哈)

补充:
gato persa  波斯猫
gato viejo  老奸巨猾的人
dar gato por liebre  以坏充好
gato escaldado (del agua fita huye)  一朝被蛇咬,十年怕井绳
hacer gato encerrado  有所隐藏
lavarse a lo gato  擦把脸
llevar el gato al agua  敢冒风险
no haber ni un gato  空无一人

 

↗conejo  m. 兔子
(建议记不住这个词的同学可以买只小兔子,起名叫郭奈何怎么样啊(^0^))

补充:
conejo casero  家兔
conejo de campo  野兔
conejo alhar  白兔
conejuna  f. 兔毛
conejuno  adj. 兔子的

 

↗caballo  m. 马;骑兵;强壮的人
(caballo和cebolla,嗯,诶,阔以区分清楚的对不对😮)

补充:
caballo de batalla  战马;专长
caballo de Troya  特洛伊木马;有潜在危险的事物
a caballo  骑马
a mata caballo  急忙地

 

↗cerdo  m. 猪;邋遢的人
(以前说过一次,不知道还有没有人记得呢 : 据说…睡的多了会变成…一只…🐷) )

补充:
como un cerdo  adv. 多余地
cerdada  f. 卑鄙行径
cerdoso  adj. 多鬃的,粗硬的

 

↗oveja  f. 绵羊
(噢,这个单词就只有好好背了哈,本驴可是画了很多张🐑才记住滴)

补充:
oveja descarriada  浪子
encomendar las ovejas al lobo  把事情托付给不靠谱的人去做
ovejero  m. 牧羊人
cabra  f. 山羊
carnero  m. 羊肉

 

↗venado  m. 鹿
(鹿茸被拿的多了,它们还能活吗?作为一只驴,俺是坚决反对这种恶劣行径的!)

补充:
ciervo  m. 鹿
cuernos tiernos de ciervo  鹿茸
asta de ciervo  鹿角
jirafa  f. 长颈鹿

 

↗lobo  m. 狼
(你什么时候见过狼吃萝卜? 捂脸沉思…)

补充:
lobo de mar  海豹,老海员
lobo marino  海豹
lobato  m. 狼崽
alguien coger un lobo  喝醉
Muda el lobo los dientes, mas no las mientes.  江山易改,本性难移。

 

↗burro  m. 公驴;愚蠢的人
(一个部落里总会有几个蠢蛋的,譬如俺总是拉后腿的辣个…自我反省中)

补充:
burro cargado de letras  书呆子
burro de carga  吃苦耐劳的人
correr burro algo  不翼而飞
hacer el burro  做蠢事
trabajar como un burro  不辞辛苦干活
burra  f. 母驴
írsele a alguien la burra  说漏嘴
caer alguien de su burra  知道自己错了
burral  adj. 驴的;粗暴的,野蛮的

本内容为沪江西语原创整理,未经允许,请勿转载!