Justin Bieber献唱Despacito!那些年被妖单支配的恐惧你记起来了吗?
[课程推荐]重磅消息,Justin Bieber献唱Despacito!
粉丝们想起了那些年被妖单Despacito支配的恐惧!
据说这个版本已经在25个国家拿下iTunes的下载冠军!
又一轮屠榜开始!
这首歌曲是波多黎各歌手Luis Fonsi的大热单曲,与其合作演唱的还有我们熟知的歌手Daddy Yankee。
这次再加上丁日,会碰撞出怎样的火花呢?
来听听丁日的西语吧,意外地很合呢!
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
✿【歌词翻译】✿
[Justin Bieber]
So thankful for that
it's such a blessin', yeah
Turn every situation into Heaven, yeah
感谢这一切
美好的祝福,yeah
让每个境遇都变成天堂,yeah
My sunrise on the darkest day
Got me feelin' some kind of way
Make me wanna savor every moment slowly, slowly
黑暗日子里属于我的阳光
那些感触
让我慢慢品尝所有的时光
Got the only key, know how to turn it on
The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear
Baby take it slow so we can last long
唯一的钥匙,知道如何打开它
你在我耳边诉说着我想听的话
亲爱的慢慢来,我们才好相守到老
[Luis Fonsi & Daddy Yankee]
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso
我正一步一步靠近,我将要实施计划
只是稍作遐想,我的脉搏就加速跳动
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
我所有的感官都在寻求更多快感
冲破阻碍我也一定要解决这些
[Luis Fonsi, Daddy Yankee & Justin Bieber]
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
我想在你的颈边轻轻呼吸
让我在你的耳旁倾诉心声
为了让你牢记,哪怕你不在我身边
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
我想要用吻慢慢褪去你的衣裳
在你迷宫的墙上刻下我的名字
让你全身上下都变成我的作品
Sube, sube, sube
[Luis Fonsi & Daddy Yankee]
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favorito, favorito baby)
想要跟随你的节奏
让你描绘我的嘴唇
这些你最爱的部分
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
直到让你不停尖叫
直到你忘记自己的姓名
[Daddy Yankee]
Yo sé que estás pensandolo
Llevo tiempo intentandolo
Mami esto es dando y dandolo
我知道你正在考虑
长久以来我一直在尝试
宝贝,给我一个吻吧
Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom
你知道你的心正在寻求我砰砰直跳的心
Quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
Empecemos lento, después salvaje
我想知道你的爱到底有多深
我不着急,我想和你一起旅行
我们慢慢开始,之后更为激烈
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
一点一点,我们将相互交融
当你熟练地亲吻我
我发觉所有的轻柔都是你的坏心眼
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
一点一点,我们将相互交融
这种美好像是未完成的拼图
但我拥有拼凑它的其中一块
[Luis Fonsi, Daddy Yankee & Justin Bieber]
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
我想在你的颈边轻轻呼吸
让我在你的耳旁倾诉心声
为了让你牢记,哪怕你不在我身边
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
我想要用吻慢慢褪去你的衣裳
在你迷宫的墙上刻下我的名字
让你全身上下都变成我的作品
Sube, sube
[Luis Fonsi & Daddy Yankee]
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favorito, favorito baby)
想要跟随你的节奏
让你描绘我的嘴唇
这些你最爱的部分
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
直到让你不停尖叫
直到你忘记自己的姓名
[Luis Fonsi]
This is how we do it down in Puerto Rico
I just wanna hear you screaming, "¡Ay, Bendito!"
I can move forever cuando esté contigo
¡Bailalo!
这就是我们在波多黎各所做的
我只想听你尖叫,“太过幸福”
和你在一起我能永远充满活力
跳舞吧
[Daddy Yankee, Luis Fonsi & Justin Bieber]
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favorito, favorito baby)
一点一点,我们将相互交融
让你描绘我的嘴唇
这些你最爱的部分
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
Despacito
一点一点,我们将相互交融
直到让你不停尖叫
直到你忘记自己的姓名
慢一点
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!