↗seda  f. 丝;丝制品,绸缎
(seda 上面长了seta 小蘑菇…额…想想就…)
补充:
seda artificial  人造丝
como una seda  很软的;顺利的
de seda  柔软的,细嫩的
de media/toda seda  半/纯丝的
延伸:
sedal  m. 钓鱼线
sedar  tr. 使镇静
sede  f. 总部

↗brocado  adj. 锦缎的;m. 锦缎
(如果你认为broca钻头会和它有某种联系的话…嘿嘿那你就错了~)
延伸:
brocadillo  m. 薄绸缎 
bocadillo  m. 夹肉面包
↗nilón  m. 尼龙(也可以是nylón, nailon)
(哇噻这个词真是神奇…过目不忘…)
补充:
bolsa de nilón/nylón/nailon  尼龙袋
↗cuero  m. 皮(动物的);皮革
(当动物的cuerpo当中最主要的p不在的时候,那么它瘦的也就只有一层皮了...)
补充:
cuero cabelludo  头皮
estar en cueros vivos  赤裸的;身无分文的
alguien estar hecho un cuero  烂醉如泥
↗lana  f. 毛;毛线;毛料
(rana f. 青蛙,可惜青蛙身上一根毛都没得~)
补充:
lana natural  纯天然的羊毛
abrigo/manta de lana  羊毛大衣/毯子
延伸:
lanar  adj. 羊毛的,产毛的
↗encaje  m. 花边;孔
(caja f. 盒子→encajar tr. 安,装→encaje )
补充:
encaje de la cara  五官
延伸:
encajero  m. 卖/做花边的人
encajar  tr. 安,镶嵌
volante  m. (衣裙的)荷叶边儿
↗vaquero  adj. 牛仔的;牧牛的;m./f. 牧牛人;牛仔(裤)
(区别于baquero,这是小孩子穿的背后系带的罩衫哦…)
补充:
pantalones vaqueros  牛仔裤 
↗hilo  m. 丝/线(状物);麻(布);思路
(一楼发言以后二楼还要接着这个思路发言,如此下来贴•吧•大楼就盖成了…)
补充:
a hilo  连着地,顺着地
al hilo  顺着纹路地
de hilo  直接地,不停地
tomar el hilo  接着话茬
pender de un hilo  千钧一发
perder/seguir el hilo de algo   断了/跟上思路
谚语(Refrán):
Por el  hilo se saca el ovillo(m.线团)  顺藤摸瓜
↗algodón  m. 棉花;棉布;pl. (塞耳)棉球
(有一期的"melocotón桃子"不知道你们还记得吗?千万别搞错啊!)
补充:
algodón de azúcar  棉花糖
criado entre algodones  娇生惯养的
延伸:
algodonal  m. 棉田
algodonar  tr. (用棉花)填充
algodonero  adj. 棉花的;m./f.棉商;m. 棉花(植)
↗lino  m. 亚麻(布)
(很喜欢亚麻色这个发色,感觉很fino呢~)
补充:
color lino  亚麻色
谚语:
Quilma(f.麻袋) de lino, no la lleves al molino. 面粉不用麻袋装——浪费太大。
↗gasa  f. 纱,薄纱;医用纱布
(分得清casa与gasa吗?虽然c是清辅音g是浊辅音,但是读起来sei知道是啥么鬼~)
补充:
velo de gasa  纱巾

本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!