[课程推荐]

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【新闻导读】

Los líderes de los 27 Estados miembros de la UE, todos sin el Reino Unido, han celebrado el sábado pasado la cumbre para conmemorar el 60 aniversario del Tratado de Roma, origen de la actual Unión Europea (UE), donde han firmado una declaración que proclama su unidad y su visión para los próximos años.
上周六(3月25日),为了纪念《罗马条约》签署60周年,除英国外,27个欧盟成员国领导人召开特别峰会,签署了呼吁欧盟团结一致,共同展望未来的声明。

Además de los mandatarios de la Unión, han firmado el documento los presidentes del Consejo Europeo, Donald Tusk, de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, y de la Eurocámara, Antonio Tajani. Los jefes de Gobierno han sido recibidos a su llegada en el Campidoglio, sede del ayuntamiento de la ciudad, por el anfitrión y primer ministro de Italia, Paolo Gentiloni。
除了欧盟成员国领导人,欧洲理事会主席唐纳德·图斯克、欧盟委员会主席让-克洛德·容克及欧洲议会议长安东尼奥·塔亚尼同样签署了该份文件。作为东道国,意大利总理保罗·真蒂洛尼在罗马市政厅(位于卡比托利欧广场)迎接了各国政府首脑。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!