No podemos vivir sin alimentarnos, pero la nutrición por vía intravenosa cubre las necesidades de los pacientes que no son capaces de comer normalmente.
没有食物人就不能生存,但通过静脉注射营养剂却可以让无法进食的病人满足此需求。

Un intestino incapaz de absorber comida no implica morir de inanición: la medicina cuenta con la llamada nutrición parenteral. Esta consiste en infundir una mezcla de nutrientes por vía intravenosa, sin que atraviesen el sistema digestivo. Y, en ocasiones, puede ser necesario hacerlo de por vida. Los pacientes crónicos que se alimentan de esta manera llevan siempre a cuestas bolsas de suero, conectadas a un catéter que proporciona acceso directo a su sistema sanguíneo.
肠道无法吸收食物,并不意味着人会死于营养不良:药物就富含所谓的肠外营养。该药品通过静脉会促成一种复合营养素的形成,而这些复合营养素可以不经过消化系统就达到让人类汲取营养的目的。有时候,为了延续生命这样的静脉注射是很有必要的。慢性病患者总是通过输液的方式,让营养素直接进入血液系统。

La Sociedad Española de Nutrición Parenteral y Enteral distingue dos formas de hacerlo. Una es por vía central. Esta consiste en suministrar los nutrientes a través de la vena cava superior u otra gran vena central. El otro método se denomina periférico. En este caso, como su nombre indica, se eligen venas periféricas de pequeño calibre. Esta misma institución destaca, además, que muchas veces la nutrición parenteral es una estrategia clave para mantener al paciente con vida mientras hacen efecto otras terapias. De hecho, en ocasiones, los propios nutrientes que recibe son los que tienen un efecto terapéutico.
西班牙肠外和肠内营养学会采取了两种方式进行营养传输。一种是通过深静脉注射。这种方法旨在通过上腔静脉或是其他大型中央静脉传送营养物质。另一种方法被命名为周围静脉注射。顾名思义,是选择周围比较纤细的静脉注射。西班牙肠外和肠内营养学会也多次强调,肠外营养是在维持患者生命的同时让其他疗法也有效的关键。的确,有些情况下身体接受的这些营养会起到治疗作用。

Asimismo, señala que el envejecimiento de la población hace previsible un aumento del empleo de la nutrición artificial. Para seleccionar la fórmula nutricional más adecuada es preciso medir el gasto energético del paciente y valorar las calorías que necesita, sin descartar las grasas, los hidratos de carbono, las proteínas, los minerales y las vitaminas. E igual que la dieta cambia según nuestras necesidades, también en estos pacientes habrá que tener en cuenta, por ejemplo, necesitan consumir más si es que hacen más ejercicio físico o requieren en un momento dado una ganancia de peso.
该协会也指出,人口老龄化有望使上述人造营养使用量上升。为了筛选最合适的营养注射方式,必须要精确测量病人能量的消耗以及估计所需的卡路里,不排除脂肪、碳水化合物、蛋白质、矿物质和维生素。同样,饮食也要按照我们的身体需要而做调整,病人更是如此。比如,在我们做了大量运动后或是某个时段体重增加时,我们的饭量也要加大。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!