[课程推荐]

¿Desde cuándo se come el roscón de reyes?
从什么时候开始吃主显节的大面包圈?

La costumbre de celebrar el 6 de enero, día de la Epifanía, con el roscón de Reyes tiene su origen en una fiesta cristiana del siglo XI.
在1月6号庆祝的主显节上吃面包圈的习俗起源于11世纪基督教的节日。

El día 6 de enero los niños se despiertan nerviosos por la ilusión de abrir los regalos que les dejan los Reyes Magos la noche anterior y, tras la emoción inicial, llega el desayuno a base de roscón y chocolate caliente para coger fuerzas y estrenarlos. La costumbre de celebrar el 6 de enero, día de la Epifanía, con el roscón de Reyes tiene su origen en una fiesta cristiana del siglo XI conocida como el rey del haba. Ésta consistía en elegir a uno entre los niños más pobres de un pueblo para coronarle como rey de la Epifanía y agasajarle con regalos, vestidos y manjares.
1月6号孩子满怀着对三王在前一夜给他们的礼物的期待,在紧张中醒来,在激动过后,开始吃面包圈和热巧克力为主的早餐,以让他们更有力气。在1月6号的主显节上吃蛋糕起源于十一世纪的基督教节日,蚕豆之王。在这个节日里会在村镇上选择最贫穷的孩子来授予他主显节国王的称号,并且赠予他礼物,衣服和美食。

 

Este festejo popular también se celebraba a nivel familiar: ese mismo día, en los hogares se hacía un gran roscón en el que se introducía una sorpresa -una judía, una moneda o un objeto pequeño-. Al que le tocaba se le coronaba rey y presidía la mesa.
这个节日活动也在家庭中庆祝:同一天里,在家里做一个很大的蛋糕,在里面含有一个小的惊喜——一颗蚕豆,一枚钱币或者是一个小物件。吃到它们的孩子可以被授予国王的称号,并且主持这次饭局。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!